diff --git a/common.en_GB.po b/common.en_GB.po index 8822b6832..ff758f3a9 100644 --- a/common.en_GB.po +++ b/common.en_GB.po @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Number of kills minus suicides" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143 msgid "SCO^frags" -msgstr "frags" +msgstr "snuffs" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144 msgid "Number of generators destroyed" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgid "" "be picked up again." msgstr "" "%s is a simple free-for-all fight to the death, where everyone plays against " -"everyone else, and the winner is the one with the most points. When fragged, " +"everyone else, and the winner is the one with the most points. When snuffed, " "you respawn with only the starter weapons, so any you collected will have to " "be picked up again." @@ -1727,8 +1727,8 @@ msgid "" "Scoring is quite simple, fragging an opponent adds one to your score, and " "fragging yourself subtracts one." msgstr "" -"Scoring is quite simple, fragging an opponent adds one to your score, and " -"fragging yourself subtracts one." +"Scoring is quite simple, snuffing an opponent adds one to your score, and " +"snuffing yourself subtracts one." #: qcsrc/common/gametypes/gametype/deathmatch/deathmatch.qc:14 #, c-format @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "Deathmatch" #: qcsrc/common/gametypes/gametype/deathmatch/deathmatch.qh:8 msgid "Score as many frags as you can" -msgstr "Score as many frags as you can" +msgstr "Score as many snuffs as you can" #: qcsrc/common/gametypes/gametype/domination/domination.qc:8 #, c-format @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgid "" "Scoring is a combination of frags and score automatically generated by any " "control points held by your team every few seconds." msgstr "" -"Scoring is a combination of frags and score automatically generated by any " +"Scoring is a combination of snuffs and score automatically generated by any " "control points held by your team every few seconds." #: qcsrc/common/gametypes/gametype/domination/domination.qh:11 @@ -1824,9 +1824,9 @@ msgid "" "health, so it is a good opportunity to search the map for them to pick up an " "easy frag and continue your streak." msgstr "" -"Once you frag your opponent, they will spawn with few weapons and limited " +"Once you snuff your opponent, they will spawn with few weapons and limited " "health, so it is a good opportunity to search the map for them to pick up an " -"easy frag and continue your streak." +"easy snuff and continue your streak." #: qcsrc/common/gametypes/gametype/duel/duel.qc:17 #, c-format @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgid "" "need to be unfrozen to re-enter the round. The round ends when all players " "from all opposing teams are frozen, scoring the remaining team a point." msgstr "" -"%s is a round-based teamplay gametype where fragged players are frozen and " +"%s is a round-based teamplay gametype where snuffed players are frozen and " "need to be unfrozen to re-enter the round. The round ends when all players " "from all opposing teams are frozen, scoring the remaining team a point." @@ -1917,8 +1917,8 @@ msgid "" "match." msgstr "" "%s is a unique gametype played in rounds where a herd of monsters spawn all " -"around the map and players must try to frag as many as possible. Since " -"players can't damage each other, they instead fight to steal monster frags " +"around the map and players must try to snuff as many as possible. Since " +"players can't damage each other, they instead fight to steal monster snuffs " "from each other. The player who frags the most monsters overall wins the " "match." @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "" msgid "" "A round ends when either all monsters are fragged, or after a time limit." msgstr "" -"A round ends when either all monsters are fragged, or after a time limit." +"A round ends when either all monsters are snuffed, or after a time limit." #: qcsrc/common/gametypes/gametype/invasion/invasion.qh:8 msgid "Invasion" @@ -1951,8 +1951,8 @@ msgid "" "when you frag the ball carrier. The first player to reach the score limit " "will win the match." msgstr "" -"Your score increases when you frag someone while you're holding a ball and " -"when you frag the ball carrier. The first player to reach the score limit " +"Your score increases when you snuff someone while you're holding a ball and " +"when you snuff the ball carrier. The first player to reach the score limit " "will win the match." #: qcsrc/common/gametypes/gametype/keepaway/keepaway.qc:13 @@ -1961,7 +1961,7 @@ msgid "" "anyone is able to pick it up. If nobody picks it up after some time it will " "get bored and teleport itself elsewhere." msgstr "" -"When the ball carrier is fragged, the ball will drop to the ground and " +"When the ball carrier is snuffed, the ball will drop to the ground and " "anyone is able to pick it up. If nobody picks it up after some time it will " "get bored and teleport itself elsewhere." @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgid "" "%s rewards good fragging but also good movement, since the better you can " "evade attacks, the longer you can keep the ball." msgstr "" -"%s rewards good fragging but also good movement, since the better you can " +"%s rewards good snuffing but also good movement, since the better you can " "evade attacks, the longer you can keep the ball." #: qcsrc/common/gametypes/gametype/keepaway/keepaway.qh:11 @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgid "" "other enemies." msgstr "" "Scoring in %s is quite complicated, involving a mix of gathering all keys, " -"points for collecting a key, fragging an enemy key carrier and fragging " +"points for collecting a key, snuffing an enemy key carrier and snuffing " "other enemies." #: qcsrc/common/gametypes/gametype/keyhunt/keyhunt.qc:13 @@ -2096,8 +2096,8 @@ msgid "" "if possible. Points are deducted when you walk into hazards, but not when " "you do movement tricks like blaster jumping since self damage is disabled." msgstr "" -"It shines in its unique handling of scoring, accounting for both frags but " -"also damage dealt. This means that if you almost frag a player you will " +"It shines in its unique handling of scoring, accounting for both snuffs but " +"also damage dealt. This means that if you almost snuff a player you will " "still be rewarded with points, but dealing the final blow is always better " "if possible. Points are deducted when you walk into hazards, but not when " "you do movement tricks like blaster jumping since self damage is disabled." @@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr "This gametype is often seen as a more newbie-friendly version of %s." #: qcsrc/common/gametypes/gametype/mayhem/mayhem.qh:10 msgid "Compete for the most damage dealt and frags in this chaotic mayhem" -msgstr "Compete for the most damage dealt and frags in this chaotic mayhem" +msgstr "Compete for the most damage dealt and snuffs in this chaotic mayhem" #: qcsrc/common/gametypes/gametype/mayhem/mayhem.qh:10 msgid "Mayhem" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "survivors don't know who else is a survivor." msgstr "" "%s is a hunter-survivor gametype involving two teams where the goal of the " -"hunters is to frag all survivors, and the goal of the survivors is to frag " +"hunters is to snuff all survivors, and the goal of the survivors is to snuff " "all hunters or survive until time runs out. The trick lies in the fact that " "survivors don't know who else is a survivor." @@ -2322,9 +2322,9 @@ msgid "" "fragged. Extra points are also given to survivors who survive until the " "round timer expires." msgstr "" -"Players are rewarded a point for each member of the opposing team they frag, " +"Players are rewarded a point for each member of the opposing team they snuff, " "only if they survive the round, and points are deducted for each teammate " -"fragged. Extra points are also given to survivors who survive until the " +"snuffed. Extra points are also given to survivors who survive until the " "round timer expires." #: qcsrc/common/gametypes/gametype/survival/survival.qh:12 @@ -2345,8 +2345,8 @@ msgid "" "Scoring is quite simple, adding a point for every frag, and subtracting a " "point for fragging yourself or a teammate." msgstr "" -"Scoring is quite simple, adding a point for every frag, and subtracting a " -"point for fragging yourself or a teammate." +"Scoring is quite simple, adding a point for every snuff, and subtracting a " +"point for snuffing yourself or a teammate." #: qcsrc/common/gametypes/gametype/tdm/tdm.qc:12 msgid "" @@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/gametypes/gametype/tdm/tdm.qh:9 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team" -msgstr "Help your team score the most frags against the enemy team" +msgstr "Help your team score the most snuffs against the enemy team" #: qcsrc/common/gametypes/gametype/tdm/tdm.qh:9 msgid "Team Deathmatch" @@ -2379,7 +2379,7 @@ msgid "" "Scoring is similar to in %s, except that points are awarded for frags for " "all members of the team of the player holding the ball." msgstr "" -"Scoring is similar to in %s, except that points are awarded for frags for " +"Scoring is similar to in %s, except that points are awarded for snuffs for " "all members of the team of the player holding the ball." #: qcsrc/common/gametypes/gametype/tka/tka.qh:13 @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid "" "Compete along with your team for the most damage dealt and frags in this " "chaotic mayhem" msgstr "" -"Compete along with your team for the most damage dealt and frags in this " +"Compete along with your team for the most damage dealt and snuffs in this " "chaotic mayhem" #: qcsrc/common/gametypes/gametype/tmayhem/tmayhem.qh:10 @@ -2591,11 +2591,11 @@ msgstr "@!#%'n Tuba Throwing" #: qcsrc/common/mapinfo.qh:94 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:107 msgid "Frag limit:" -msgstr "Frag limit:" +msgstr "snuff limit:" #: qcsrc/common/mapinfo.qh:94 msgid "The amount of frags needed before the match will end" -msgstr "The amount of frags needed before the match will end" +msgstr "The amount of snuffs needed before the match will end" #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:285 msgid "Spectators:" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgid "" "While fragile, the Wyvern is capable of launching deadly fireballs at the " "player from a distance, inflicting high damage and causing burning." msgstr "" -"While fragile, the Wyvern is capable of launching deadly fireballs at the " +"While snuffile, the Wyvern is capable of launching deadly fireballs at the " "player from a distance, inflicting high damage and causing burning." #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:19 @@ -3473,7 +3473,7 @@ msgid "" "shot, hence the name \"InstaGib.\"" msgstr "" "%s is a mutator that removes all weapons and weapon pickups from the map, " -"instead giving players the %s, which immediately frags players in a single " +"instead giving players the %s, which immediately snuffs players in a single " "shot, hence the name \"InstaGib.\"" #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/instagib.qc:17 @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgid "" "picked up (total extra lives is displayed as armor). Other powerups often " "present on maps include %s and %s." msgstr "" -"Maps often have an %s on them, which will save you from being fragged when " +"Maps often have an %s on them, which will save you from being snuffed when " "picked up (total extra lives is displayed as armour). Other powerups often " "present on maps include %s and %s." @@ -4740,7 +4740,7 @@ msgstr "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296 #, c-format msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s" -msgstr "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s" +msgstr "^BG%s%s^K1 was telesnuffed by ^BG%s^K1%s%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297 #, c-format @@ -6101,7 +6101,7 @@ msgstr "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617 #, c-format msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s" -msgstr "^K3%sYou fragged ^BG%s" +msgstr "^K3%sYou snuffed ^BG%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627 @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "^K3%sYou scored against ^BG%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:619 #, c-format msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s" -msgstr "^K1%sYou were fragged by ^BG%s" +msgstr "^K1%sYou were snuffed by ^BG%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629 @@ -6145,7 +6145,7 @@ msgstr "^K1%sYou were frozen by ^BG%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644 #, c-format msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s" -msgstr "^K1%sYou typefragged ^BG%s" +msgstr "^K1%sYou typesnuffed ^BG%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645 #, c-format @@ -6155,7 +6155,7 @@ msgstr "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646 #, c-format msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s" -msgstr "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s" +msgstr "^K1%sYou were typesnuffed by ^BG%s" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647 #, c-format @@ -6219,7 +6219,7 @@ msgstr "^K1You got a little bit too crispy!" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664 msgid "^K1You fragged yourself!" -msgstr "^K1You fragged yourself!" +msgstr "^K1You snuffed yourself!" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664 msgid "^K1You need to be more careful!" @@ -6304,7 +6304,7 @@ msgstr "^K1You had an unfortunate run in with a turret!" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678 msgid "^K1You were fragged by a turret!" -msgstr "^K1You were fragged by a turret!" +msgstr "^K1You were snuffed by a turret!" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!" @@ -6312,7 +6312,7 @@ msgstr "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!" -msgstr "^K1You were fragged by an eWheel turret!" +msgstr "^K1You were snuffed by an eWheel turret!" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!" @@ -6320,7 +6320,7 @@ msgstr "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!" -msgstr "^K1You were fragged by a Walker turret!" +msgstr "^K1You were snuffed by a Walker turret!" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!" @@ -6543,7 +6543,7 @@ msgstr "^BGYou picked up the ball" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746 msgid "^BGGet the ball to score points for frags!" -msgstr "^BGGet the ball to score points for frags!" +msgstr "^BGGet the ball to score points for snuffs!" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748 msgid "" @@ -6682,7 +6682,7 @@ msgid "" "Keep fragging until we have a winner!" msgstr "" "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n" -"Keep fragging until we have a winner!" +"Keep snuffing until we have a winner!" #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778 msgid "" @@ -6905,7 +6905,7 @@ msgstr "throw nade" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:487 #, c-format msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG!" -msgstr "%s^K1 made a TRIPLE FRAG!" +msgstr "%s^K1 made a TRIPLE snuff!" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:487 #, c-format @@ -6914,7 +6914,7 @@ msgstr "%s^K1 made a TRIPLE SCORE!" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:487 msgid "TRIPLE FRAG!" -msgstr "TRIPLE FRAG!" +msgstr "TRIPLE snuff!" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:488 #, c-format @@ -7036,7 +7036,7 @@ msgstr "%d score spree!" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:532 #, c-format msgid "%d frag spree!" -msgstr "%d frag spree!" +msgstr "%d snuff spree!" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:542 msgid "First blood!" @@ -7057,7 +7057,7 @@ msgstr "First victim!" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:584 #, c-format msgid "%s^K1 has %d frags in a row!" -msgstr "%s^K1 has %d frags in a row!" +msgstr "%s^K1 has %d snuffs in a row!" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585 #, c-format @@ -7077,7 +7077,7 @@ msgstr "%s^K1 got the first score!" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:612 #, c-format msgid ", ending their %d frag spree" -msgstr ", ending their %d frag spree" +msgstr ", ending their %d snuff spree" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:613 #, c-format @@ -7087,7 +7087,7 @@ msgstr ", ending their %d score spree" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:622 #, c-format msgid ", losing their %d frag spree" -msgstr ", losing their %d frag spree" +msgstr ", losing their %d snuff spree" #: qcsrc/common/notifications/all.qh:623 #, c-format @@ -11618,7 +11618,7 @@ msgstr "Automatic taunts:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:177 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them" -msgstr "Automatically taunt enemies after fragging them" +msgstr "Automatically taunt enemies after snuffing them" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 msgid "Sometimes" @@ -12229,7 +12229,7 @@ msgstr "Do you wish to start a local game to set up the HUD?" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:25 msgid "Frag Information" -msgstr "Frag Information" +msgstr "snuff Information" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:27 msgid "Display information about killing sprees" @@ -12273,11 +12273,11 @@ msgstr "Print on a separate line" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:60 msgid "Add extra frag information to centerprint when available" -msgstr "Add extra frag information to centreprint when available" +msgstr "Add extra snuff information to centreprint when available" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:64 msgid "Add frag location to death messages when available" -msgstr "Add frag location to death messages when available" +msgstr "Add snuff location to death messages when available" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:68 msgid "Gametype Settings" @@ -13612,7 +13612,7 @@ msgid "" "different CPMA-like physics that remove this cap." msgstr "" "With default settings, the speed you can reach by bunny hopping is capped at " -"900 qu/s (\"units per second\"). CTS/DeFRaG servers usually run with " +"900 qu/s (\"units per second\"). CTS/Desnuff servers usually run with " "different CPMA-like physics that remove this cap." #: qcsrc/menu/xonotic/guide/pages.qc:92 @@ -13868,7 +13868,7 @@ msgid "" msgstr "" "Advanced techniques like \"strafe jumping\" (\"strafing\") or \"circle " "jumping\" (\"CJ\") offer only limited benefits in vanilla gameplay, but are " -"crucial on CTS/DeFRaG servers that use slightly different physics." +"crucial on CTS/Desnuff servers that use slightly different physics." #: qcsrc/menu/xonotic/guide/pages.qc:167 #, c-format @@ -14257,7 +14257,7 @@ msgstr "InstaGib" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159 msgid "SLCAT^Defrag Mode" -msgstr "Defrag Mode" +msgstr "Desnuff Mode" #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:69 msgid ""